البحث

عبارات مقترحة:

الرفيق

كلمة (الرفيق) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) من الرفق، وهو...

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

Qu'Allah soit exalté
(تَبَارَكَ الله)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

Expression indiquant la grandeur et la pureté d'Allah. Autrement dit, elle signifie : exalté et élevé soit Allah.

الشرح المختصر

"Tabârakallâh" est une expression qui indique qu'Allah est parfait et qu'il est exempt de tout défaut et de tout manque. Il s'agit d'un attribut spécifique à Allah le très haut et que nulle créature ne possède. Cette phrase signifie donc : abondant est le bien qui provient de Lui. Ceci implique qu'Il est grand et exempt de tout ce qui ne sied pas à Sa perfection et Sa noblesse, car Celui de qui émanent la prodigalité et la bonté et octroie aux gens leur subsistance est le Seul à mériter la grandeur, la perfection et l'adoration exclusive. Par contre, celui de qui n'émanent ni la bénédiction, ni le bien, ni la subsistance telle que les statues et toutes les autres divinités adorées en dehors d'Allah, ne mérite pas d'être adoré. Il existe deux types de bénédictions : 1- la bénédiction générale : qui est la profusion et la pérennité du bien. Cette bénédiction est celle voulue par notre parole : "tabârakallâh". Cet attribut est spécifique à Allah le très haut et ne peut être attribué à nul autre. 2- la bénédiction limitée : cette bénédiction est attribuée aux créatures. On dit : « untel est béni , c'est-à-dire qu'il est très bénéfique.