البحث

عبارات مقترحة:

القهار

كلمة (القهّار) في اللغة صيغة مبالغة من القهر، ومعناه الإجبار،...

الخالق

كلمة (خالق) في اللغة هي اسمُ فاعلٍ من (الخَلْقِ)، وهو يَرجِع إلى...

الإله

(الإله) اسمٌ من أسماء الله تعالى؛ يعني استحقاقَه جل وعلا...

Transmission
(التَّنَاسُخ)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

C’est le fait de transférer la part de l’héritier décédé avant le partage de l’héritage, à ses propres héritiers.

الشرح المختصر

Le terme « at-tanâsukh désigne le fait que l’un des héritiers meurt avant le partage de l’héritage, et que sa part soit transférée à ses propres héritiers. Ce transfert de biens d’un premier héritier (mort avant le partage) vers un deuxième, avant même le partage de l’héritage se nomme « at-tanâsukh . On l’a appelée ainsi car l’argent [de l’héritage] passe de main en main, d’un héritier à l’autre.

التعريف اللغوي المختصر

Le terme « at-tanâsukh (= transférer) signifie le fait de se transmettre quelque chose. Il peut aussi vouloir dire : l’alternance et la substitution Il est dérivé du radical : « an-naskh qui signifie : la permutation, la délibération.