البحث

عبارات مقترحة:

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

المصور

كلمة (المصور) في اللغة اسم فاعل من الفعل صوَّر ومضارعه يُصَوِّر،...

Ebu Ejjub el-Ensari, radijallahu anhu, prenio je da je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Kada vršite fiziološku potrebu, nemojte se okretati prema kibli licem ni leđima, okrenite se prema istoku ili zapadu." Ebu Ejjub pripovijedao je: "Kada smo otišli u Šam, zatekli smo nužnike sagrađene prema kibli, pa bismo se okretali ustranu i iskali oprost od Svevišnjeg Allaha."

شرح الحديث :

U ovom hadisu Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, upućuje na nekoliko adaba prilikom obavljanja nužde, a to je da se prsima i leđima ne okreće prema kibli, tj. prema Kabi, svetom mjestu, zato što je to strana prema kojoj se okreće u namazu. Treba okrenuti prema istoku ili zapadu, ukoliko se naravno kibla ne nalazi prema toj strani, kao što je slučaj sa stanovnicima Medine. A pošto su ashabi, radijallahu anhum, najbrže prihvatali i primjenjivali naredbe Allahova Vjerovjesnika, sallallahu alejhi ve sellem, što i jest obaveza, Ebu Ejjub, radijallahu anhu, spomenuo je da su oni, kada su osvojili Šam, u njemu zatekli nužnike izgrađene u pravcu Kabe, pa su se oni prilikom obavljanja nužde zakretali i nakon toga iz predostrožnosti tražili oprost od Allaha Uzvišenog.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية