الأذان والإقامة
Câbir -radıyallâhu anh-'tan rivayet edildiğine göre: "Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- Bilâl -radıyallahu anh-'a şöyle buyurmuştur: «Ey Bilâl! Ezan okuduğun zaman ağır ağır oku. İkâmet getirdiğin zaman da peş peşe serî oku. Ezanla ikâmetin arasına, yemek yiyenin yemeğinden, içenin içmesinden, üzerine sıkışarak helaya girmiş olanın heladan işini bitirip çıkacağı bir zaman fasılası koy!» diye talimat verdi. Şunu da ilave etti: «Beni görünceye kadar da (ikâmet için) kalkmayın.»  
عن جابر بن عبدالله -رضي الله عنهما- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- أنه قال: «يا بلال، إذا أذنت فترسَّل في أذانك، وإذا أقمت فاحدُرْ، واجعل بين أذانك وإقامتك قدر ما يفرغ الآكل من أكله، والشارب من شربه، والمعتصر إذا دخل لقضاء حاجته، ولا تقوموا حتى تروني».

شرح الحديث :


Bu hadis bir çok konuya açıklık getirmektedir. Ezanda ağır davranmayı, kamet getirirken acele etmeyi, ezan ve kamet arasında yemek yiyenin yiyeceği ve birşeyler içenin içeceği ya da tuvalette olanın ihtiyacını gidereceği kadar bir vaktin olması gerekir. Aynı şekilde namaz kılanlar imamı görmeden namaz için kalkmazlar. Bu hadis zayıftır. Ancak hadisin son cümlesi Sahihayn'da Ebû Katâde -radıyallahu anh-'dan rivayet olunmuştur. Ebû Katâde dedi ki: Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: «Eğer kamet getiriliyorsa beni görene kadar kalkmayın.» Hadisin ilk kısmına gelince Ömer ve oğlu -radıyallahu anhuma-'dan ve İbn Ebî Şeybe'nin rivayet ettiği gibi bazı tabiinden rivayet edilmiştir.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية