البحث

عبارات مقترحة:

الشهيد

كلمة (شهيد) في اللغة صفة على وزن فعيل، وهى بمعنى (فاعل) أي: شاهد،...

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

البصير

(البصير): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على إثباتِ صفة...

Ebu Hureyre -radıyallahu anh-'ın rivayet ettiği bir hadiste Nebi –sallallahu aleyhi ve sellem- -şöyle buyurmuştur: «Kim iman ederek ve mükâfatını da (Allah’tan) bekleyerek Ramazan ayında oruç tutarsa, o kimsenin geçmiş günahları bağışlanır.»

شرح الحديث :

Hadis; kadir gecesinin fazileti ve bu fazileti elde etmeye teşvik hakkında varid olmuştur. Kim, kadir gecesine tevafuk eder ve o geceyi ihlas ve sevaba muhalif olan riya, gösteriş vb. şeyler olmaksızın Allah'ın vadettiği sevaba inanarak ve sevabını yalnızca Allah'tan umarak ihya ederse o kimsenin geçmiş tüm günahları bağışlanır. Büyük günahların bağışlanması için ise eğer bu günah Allah’ın hakları ile alakalı bir günah ise sadık bir tövbe şarttır. Kul hakkı ile alakalı bir günah ise hem tövbe etmesi, hem de hak sahibinin hakkını vererek bundan kurtulması gerekir.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية