البحث

عبارات مقترحة:

اللطيف

كلمة (اللطيف) في اللغة صفة مشبهة مشتقة من اللُّطف، وهو الرفق،...

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

আবূ ইয়া’লা শাদ্দাদ ইবনে আওস রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মারফূ‘ হিসেবে বর্ণিত, “মহান আল্লাহ প্রতিটি কাজকে উত্তমরূপে (অথবা অনুগ্রহের সাথে) সম্পাদন করাটাকে ফরয ক’রে দিয়েছেন। সুতরাং তোমরা যখন (কাউকে) হত্যা করবে, তখন ভালভাবে হত্যা করো এবং যখন (পশু) জবাই করবে, তখন ভালভালে জবাই করো। প্রত্যেক ব্যক্তির উচিত, সে যেন নিজ ছুরি ধারাল করে নেয় এবং যবেহযোগ্য পশুকে আরাম দেয়।”

شرح الحديث :

একজন মুসলিমের কাছে কামনা হলো, সে যেন তার নিয়ত ও তার অন্তরকে সুন্দর রাখে, সে যেন তার ইবাদত ও আনুগত্যতাকে সুন্দর করে, তার আমল ও কর্ম যেন সুন্দর করে এবং মানুষ জীব জন্তু এমনকি জড়ের প্রতিও যেন সন্দর আচরণ করে। এতে কোন সন্দেহ নাই যে, একজন জবেহকারী জবেহ করা দ্বারা অবশ্যই জন্তুকে কষ্ট দেয়, তার থেকে উপকার হাসিল করতে হলে তাকে এটি করতেই হয়। তারপরও এ দ্বারা উদ্দেশ্য হলো একজন মু’মিনের অন্তরে রহমত, দয়া অনুগ্রহ, মেহেরবানী ও নম্রতা ইত্যাদি লালন করা যাতে এ সব থেকে সে কখনো গাফেল না হয়, যদিও সে জবেহকারী বা হকভাবে হত্যাকারী হয়। আর এতে ইশারা করা হয় যে, যখন হত্যা ও জবেহ করাতে দয়া কামনা করা হয়, তাহলে অন্যান্য ক্ষেত্রে তা কামনা করা অধিক গুরুত্বপূর্ণ এবং কঠিন। দয়ার একটি দয়া হলো চুরিকে ধারানো এবং জন্তুকে আরাম দেওয়া।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية