البحث

عبارات مقترحة:

التواب

التوبةُ هي الرجوع عن الذَّنب، و(التَّوَّاب) اسمٌ من أسماء الله...

الودود

كلمة (الودود) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) من الودّ وهو...

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

سورة الأنفال - الآية 19 : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿إِنْ تَسْتَفْتِحُوا فَقَدْ جَاءَكُمُ الْفَتْحُ ۖ وَإِنْ تَنْتَهُوا فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ ۖ وَإِنْ تَعُودُوا نَعُدْ وَلَنْ تُغْنِيَ عَنْكُمْ فِئَتُكُمْ شَيْئًا وَلَوْ كَثُرَتْ وَأَنَّ اللَّهَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ﴾

التفسير

Ô polythéistes, vous qui demandiez qu’Allah abatte son châtiment et Sa colère sur les transgresseurs injustes, Allah a certes accédé à votre demande en vous infligeant une punition qui sera une leçon pour les pieux. Si vous cessez de formuler cette demande, cela est meilleur pour vous car il se peut qu’Il vous accorde un délai et ne hâte pas Sa vengeance contre vous. Si malgré tout vous la formulez de nouveau et reprenez le combat contre les croyants, Nous vous ferons de nouveau subir ce châtiment et Nous secourrons les croyants. Ni votre effectif ni vos alliés même nombreux et bien équipés, ne vous seront d’une quelconque utilité contre un faible nombre de croyants car Allah est avec eux, les secourt et les soutient. Or celui avec qui Allah est ne peut être vaincu.

المصدر

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم