البحث

عبارات مقترحة:

الأول

(الأوَّل) كلمةٌ تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

المقيت

كلمة (المُقيت) في اللغة اسم فاعل من الفعل (أقاتَ) ومضارعه...

Abu Huraira, Al-lah esté complacido con él, narró que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “La gente abandonará la ciudad de Medina en su mejor estado. No entrará en ella más que los felinos y aves rapaces. Y los últimos en ser congregados para la Hora serán dos pastores que querrán entrar a medina dando voces con sus rebaños, encontrándola poblada de animales salvajes, cuando llegarán al paso de ‘Zaniyatil Wadáa’ (en las inmediaciones de la ciudad) caerán muertos”.

شرح الحديث :

El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- nos informa en este noble hadiz, que Al-lah ha elevado y ha honrado la ciudad de Medina, y nos dice que su gente la abandonará y no quedará en ella excepto animales depredadores y aves rapaces; y que este hecho se dará al final de los tiempos; y que dos pastores de ovejas acudirán a medina dando voces a sus rebaños y la encontrarán poblada de animales salvajes. Los dos pastores serán los últimos en ser congregados, justo cuando llegan a al paso de ‘Zaniyatil Wadáa’ (en las inmediaciones de la ciudad) caerán muertos.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية