البحث

عبارات مقترحة:

المؤخر

كلمة (المؤخِّر) في اللغة اسم فاعل من التأخير، وهو نقيض التقديم،...

القابض

كلمة (القابض) في اللغة اسم فاعل من القَبْض، وهو أخذ الشيء، وهو ضد...

النصير

كلمة (النصير) في اللغة (فعيل) بمعنى (فاعل) أي الناصر، ومعناه العون...

Od Ebu Hurejre, radijallahu anhu, se prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, prenio od svoga Gospodara, tebareke ve teala, da je rekao: "Kada rob učini neki grijeh i kaže: 'Allahu moj, oprosti mi moj grijeh.', Allah, Uzvišeni, kaže: 'Moj rob je pogriješio, i zna da ima Gospodara Koji prašta grijeh i Koji kažnjava zbog grijeha ako hoće.' Zatim rob ponovo učini grijeh pa kaže: 'O Gospodaru, oprosti mi moj grjeh.', a Allah, tebareke ve teala, kaže: "Moj rob je učinio grijeh, i zna da ima Gospodara Koji prašta grijeh, i Koji kažnjava zbog grijeha ako hoće. Ja sam oprostio Mome robu, pa neka radi šta hoće.'"

شرح الحديث :

Kada rob učini neki grijeh i kaže: "Allahu moj, oprosti mi moj grijeh", Allah, tebareke ve teala, kaže: Moj rob je pogriješio, i zna da ima Gospodara Koji prašta grijeh, sakriva ga i prelazi preko njega, ili kažnjava zbog grijeha ako hoće. Zatim rob ponovo učini grijeh pa kaže: "O Gospodaru, oprosti mi moj grjeh.", a Allah, tebareke ve teala, kaže: Moj rob je učinio grijeh, i zna da ima Gospodara koji prašta grijeh, sakriva ga i prelazi preko njega, ili kažnjava zbog grijeha ako hoće. Ja sam oprostio Mome robu, pa neka radi šta hoće od grijeha i neka se nakon grijeha pokaje ispravnom tevbom. Sve dok bude tako radio, griješio i kajao se nakon grijeha, doista će tevba poništavati ono što je prije nje (od grijeha).


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية