البحث

عبارات مقترحة:

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

المليك

كلمة (المَليك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعيل) بمعنى (فاعل)...

Ebû Hureyre radıyallahu anh’dan merfû olarak rivâyet edildiğine göre: Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-, Ali -radıyallahu anh-’ın oğlu Hasan’ı öpmüştü. O sırada Akra b. Hâbis de Peygamberimiz -sallallahu aleyhi ve sellem-’in yanında bulunuyordu. Akra: Benim on tane çocuğum var, onlardan hiç birini öpmedim, dedi. Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- ona hayretle bakıp: «Merhamet etmeyen kimseye merhamet olunmaz.» buyurdular.

شرح الحديث :

Ebu Hureyre -radıyallahu anh-, Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in yanında Akra' b. Hâbis et-Temîmî otururken Ali'nin oğlu Hasan’ı öptüğünü haber verdi. Akra': Benim on tane çocuğum var, onlardan hiç birini öpmedim, dedi. Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- ona hayretle bakıp sonra ona: «Merhamet etmeyen kimseye merhamet olunmaz.» buyurdular. Başka bir rivâyette: «Allah kalbinden rahmeti aldı ise bir şey yapabilir miyim?» Yani: Allah kalbinden rahmet duygusunu aldı ise ben ne yapabilirim? Onu sana geri döndürebilir miyim?


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية