البحث

عبارات مقترحة:

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

الخبير

كلمةُ (الخبير) في اللغةِ صفة مشبَّهة، مشتقة من الفعل (خبَرَ)،...

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

Od Aiše, radijallahu anha, prenosi se da je kazivala: "Allahov je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, ušao kod mene veseo, lice mu je sjalo radošću, rekavši: 'Znaš li da je Mudžeziz nedavno pogledao Zejda b. Harisu i Usamu b. Zejda i rekao: 'Ova su stopala, zaista, jedna od drugih!" U drugoj verziji stoji: "Mudžeziz je bio ispitivač porijekla (fiziognomist). "

شرح الحديث :

Zejd b. Harisa bio je bijel, dok je njegov sin Usama bio tamnog tena. Zbog te razlike ljudi su sumnjali u njihovo srodstvo i pričali su o Usami i pripadnosti njegovom ocu, a to je uznemirivalo Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem. Pored njih je prošao Mudžeziz el-Mudlidži, koji je poznavao porijeklo, a oni su svoje glave prekrili, dok su im noge virile. On je tada kazao: "Ovo su stopala jedna od drugih", jer je vidio sličnost među njima. To je čuo Poslanik, pa se izuzetno obradovao, te je ušao kod Aiše veoma radostan, veseo i zadovoljan viješću koja potvrđuje da je Usama - Zejdov sin, i koja dokazuje neispravnost onoga što su ljudi proizvoljno pričali.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية