البحث

عبارات مقترحة:

العليم

كلمة (عليم) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (عَلِمَ يَعلَمُ) والعلم...

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

المتين

كلمة (المتين) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل على وزن (فعيل) وهو...

Со слов Абу Зарра (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Поистине, вижу я то, чего не видите вы. Заскрипело небо! Да и как же ему не заскрипеть, если нет в нем свободного места и в четыре пальца, чтобы не было там ангела, припавшего к нему своим лбом в земном поклоне перед Всевышним Аллахом! Клянусь Аллахом, если бы знали вы то, что известно мне, то, непременно, смеялись бы мало, а плакали много, и не наслаждались бы женщинами в постелях, а выходили на дороги и громкими голосами взывали к Аллаху Всевышнему с мольбами о спасении!»

شرح الحديث :

Общий смысл хадиса: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал, что он, поистине, видит и знает то, чего не видят и не знают другие. Небеса издали звук, подобный звуку седла, когда на него взбирается всадник, что вполне закономерно, ибо нет на небе свободного места и в четыре пальца, чтобы не находился там ангел, припавший к нему своим лбом в земном поклоне перед Аллахом. Он поклялся Аллахом, что если бы люди знали то, что известно ему о степени величии Всевышнего Аллаха, суровости Его отмщения за грехи, а также о различных явлениях потустороннего мира, то непременно бы мало смеялись и много плакали в страхе перед наказанием Аллаха, которое может настигнуть их в любую секунду! Они бы не предавались наслаждению с женщинами в своих постелях, а стали выходить на дороги и обращаться к Аллаху с мольбами, вопя о спасении.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية