البحث

عبارات مقترحة:

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

السلام

كلمة (السلام) في اللغة مصدر من الفعل (سَلِمَ يَسْلَمُ) وهي...

الجميل

كلمة (الجميل) في اللغة صفة على وزن (فعيل) من الجمال وهو الحُسن،...

Od Ebu Vakida El-Lejsija, radijallahu 'anhu, se prenosi je rekao: "Došao je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, u Medinu a ljudi su presijecali grbe deva i repove bravčadi, pa je rekao: 'Ono što se otkine od životinje dok je ona živa, lešina je.'"

شرح الحديث :

U hadisu se spominje da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, kada je došao u Medinu našao ljude kako otkidaju grbe deva i repove bravčadi, jedu ih i koriste u druge svrhe, pa im je to zabranio i objasnio im propise toga. Sve što se otkine od žive životinje, ili samo otpane, kao što je grba deve ili rep ili slično tome, ima propis lešine, pa ako je od onoga što je čisto i što se smije koristiti od lešine, biva čisto, a ako je nečisto ne smije se njime koristiti. Rep ovce je nedžis (nečistoća), dok je naprimjer dlaka životinja koje se jedu, njihova vuna, perje i koža čista i dozvoljena za upotrebu.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية