البحث

عبارات مقترحة:

الفتاح

كلمة (الفتّاح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من الفعل...

الصمد

كلمة (الصمد) في اللغة صفة من الفعل (صَمَدَ يصمُدُ) والمصدر منها:...

المحسن

كلمة (المحسن) في اللغة اسم فاعل من الإحسان، وهو إما بمعنى إحسان...

Ebû Vakıdıni'l-Leysî'den rivayet edildiğine göre demiştir ki: Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- Medine'ye geldi,insanlar deve hörgüçlerini kesiyorlardı ve koyunların sağrılarını kesip koparıyorlardı.Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: "Hayvan canlı iken vücudundan kopardan parça ölü hükmün­dedir."

شرح الحديث :

Bu hadis şüphesiz ki; Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'in Medine'ye geldiği zaman halkı develerin hörgüçlerini ve koyunları sağrılarını koparıp kesiyorlardı.Onları yiyorlar ve onlardan istifade ediyorlardı.Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- onların bunu yapmalarını yasakladı.Onlara bu konudaki kuralı açıkladı.O da,hayvan hayatta iken -kendi kendine ya da başkasının fiiliyle- hayvandan koparılan,deve hörgücü,koyun sağrısı yahutta benzeri bir şeyin hükmü o hayvanın ölü iken olan hükmüdür.Eğer temiz ise temizdir.Necis ise necistir.Bundan yenilen hayvanın kılı,(koyun) yünü,tüyü,(deve) yünü,miski ve miskinin toplandığı yer bu hükmün dışına çıkmıştır.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية