البحث

عبارات مقترحة:

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

الشكور

كلمة (شكور) في اللغة صيغة مبالغة من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

المتكبر

كلمة (المتكبر) في اللغة اسم فاعل من الفعل (تكبَّرَ يتكبَّرُ) وهو...

Bureyde -radıyallahu anh-'ın rivayet ettiğine göre Allah Rasûlü –sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: «Bir kimse ben İslam'dan beriyim der de eğer yalancı ise, dediği gibidir. Doğru ise İslam'a salim olarak dönmeyecektir.»

شرح الحديث :

«Bir kimse ben İslam'dan beriyim der.» Yani, bir kimse Yahudi’yim, Hıristiyan’ım, kâfirim, mülhidim derse bu kimsenin durumu şu iki şekilden birisi olur: Birinci Durum: Yemin ettiği hususta yalancı olması durumudur. Şayet bir kimse falanca mesele şöyle şöyle ise ben İslam’dan beriyim der ve haber verdiği şey de yalancı olursa, örneğin, bilerek yalan söyleyip, Zeyd bu gün yolculuktan dönerse yemin ederim ki ben İslam’dan beriyim yahut Yahudi, Hıristiyan yahut müşrik olayım derse bu kimse dediği gibi olur. İslam’dan beri yahut Yahudi ya da Hıristiyan olur… İkinci Durum: Haber verdiği şeyin doğru olması halidir. Örneğin, ben İslam’dan beri olayım yahut Yahudi, Hıristiyan olayım şayet Zeyd bugün yolculuktan dönerse yahut şöyle bir şey yapmamıştır diyerek doğru olduğuna inandığı bir şeye yemin ederse Nebi –sallallahu aleyhi ve sellem-’in haber verdiği gibi bu kimse bir daha İslam'a salim olarak dönmez. İslam dininin kemali eksik olmuş, böyle kötü, çirkin ve kabul edilmez bir söz telaffuz etmiş olur. Tarhu’t-Tesrîb, 7/167, Şerh-u Riyazi’s-Salihîn, İbn Useymîn (6/453)


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية