البحث

عبارات مقترحة:

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

النصير

كلمة (النصير) في اللغة (فعيل) بمعنى (فاعل) أي الناصر، ومعناه العون...

الشاكر

كلمة (شاكر) في اللغة اسم فاعل من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

Displacing
(الْمُنَقِّلَةُ)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

An injury to the head or face that fractures the bones and dislocates them.

الشرح المختصر

"Munaqqilah" (injury causing bone fracture and dislocation): "Jināyah" (physical offense) against a person is done either by taking his life or by inflicting physical harm on him without taking his life by causing injury, amputation of a limb or organ, or impairment of an organ. An injury to the face or head is called "shajjah" (pl. shijāj). All other wounds on the rest of the body are called "jarh". There are ten types of "shajjah". Five of them do not entail a specified "diyyah" (blood money). They are: 1. "Hārisah", which cuts the skin slightly but does not cause bleeding. 2. "Dāmiyah" or "dāmi‘ah", which causes bleeding. 3. "Bādi‘ah", which cuts the skin and flesh. 4. "Mutalāhimah", which penetrates deep into the flesh. 5. "Simhāq", which reaches the periosteum (the delicate membrane that covers the surface of bones). Five types of "shajjah" entail the payment of "diyyah". They are: 1. "Moodihah", which exposes the bones. 2. "Hāshimah", which fractures the bones. 3. "Munaqqillah", which dislocates the bones. 4. "Ma’moomah", which reaches the membrane surrounding the brain. 5. "Jā’ifah", which reaches inside the body cavity.

التعريف اللغوي المختصر

"Munaqqilah": what relocates something from one place to another; a hit that results in dislocation and fracture of the bone; it was also said: a hit that causes bone fragments to come out of the skin. "Tanqeel": frequent relocation. Derived from "naql", which means transferring from one place to another. Other meanings of "naql": changing, altering, moving.

التعريف

The one who removes bones after breaking them and puts them in different places.