Ljudi s kojima nismo u rodbinskoj vezi (أباعِدٌ)

Ljudi s kojima nismo u rodbinskoj vezi (أباعِدٌ)


أصول الفقه

المعنى الاصطلاحي :


Ljudi sa kojima nismo u rodbinskoj vezi.

الشرح المختصر :


"El-Eba'idu" su osobe sa kojima nas ne veže porodična veza, tj. veza kojom su povezani ljudi koji su jedni drugima rodbina, bez obzira na to da li bila bliža, poput braće, djece, amidže, ili bila dalja, poput sinova djedovog djeda, sinova amidže djeda, sinova (potomaka) jednog plemena i sl. Izraz "el-eba'id" obuhvata svakog s kim nismo u rodbinskoj vezi. Što se tiče veze zbog nekog uzroka, poput dojenja i tazbinstva, i te porodice ulaze u termin "el-eba'id".

التعريف اللغوي المختصر :


El-Eba'id je množina od riječi eb'ad: puno udaljen. Osnova je velika udaljenost između dvije stvari. Kaže se: be'ude-š-šej'u, jeb'udu, bu'den, be'id: nešto je mnogo udaljeno. El-Eb'ad je suprotno od rijeli el-akreb (blizak, najbliži). Može označavati i osobe koje nam nisu rodbina.