البحث

عبارات مقترحة:

الرءوف

كلمةُ (الرَّؤُوف) في اللغة صيغةُ مبالغة من (الرأفةِ)، وهي أرَقُّ...

المحسن

كلمة (المحسن) في اللغة اسم فاعل من الإحسان، وهو إما بمعنى إحسان...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

Ocultar, cubrir, proteger.
(السِّتْر)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

Es ocultar los defectos del musulmán y no propagar sus errores ni en público ni en privado, si es alguien del que no se le conoce mal, desmán o corrupción (2).

الشرح المختصر

Al-sitir (en árabe): Es ocultar algo y esconderlo, ya sea algo sensorial o moral. La persona ha de proteger al musulmán si tiene conocimiento sobre algún defecto, pecado o inmoralidad de su parte, máxime si ese musulmán es una persona que se caracteriza por los buenos modales y no se le conoce ningún tipo de corrupción o daños. Por tanto, la ocultación de ese defecto ha de ser de lo general y de lo privado; de los gobernantes, y de los que no son gobernantes.

التعريف اللغوي المختصر

Al-sitir (en árabe) es cubrir. Es ocultar, reservar.