المعطي
كلمة (المعطي) في اللغة اسم فاعل من الإعطاء، الذي ينوّل غيره...
Expressions coraniques qui ont besoin d’explication quant à leurs significations.
La singularité des expressions coraniques englobe tout mot qui a besoin d’être clarifié parmi des noms, des verbes, des lettres, etc. que le sens soit ambigu ou non. Les termes comme : la Terre, le ciel, l’eau, etc, ne font pas partis de cette catégorie car leur signification est claire. On appelle les autres mots : « singuliers car la plupart des gens ont des difficultés à les comprendre. Ainsi, ils se distinguent des expressions claires. Leur particularité est due soit à leur rareté d'emploi ; soit à la diversité des langues et des dialectes ; soit à la faible connaissance du lecteur ou de l’auditeur de la langue [arabe], etc. La singularité des expressions coraniques est une composante de la science relative aux sens du Coran, car cette science repose dans un premier temps sur l’explication du vocabulaire, puis sur l’explication du sens voulu dans le verset, tout en étant attentif à la rhétorique [utilisée] par les Arabes [de l'époque] et que l'on retrouve dans la révélation coranique.