الأذان والإقامة
জাবির ইবন আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু ‘আনহুমা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেছেন, “হে বিলাল যখন তুমি আযান দাও তখন তুমি ধীর সুস্থে আযান দাও। আর যখন তুমি একামত দাও তখন তুমি দ্রুত কর। আর তোমার আযান ও ইকামতের মাঝে এতো সময় অপেক্ষা করো যেন যে খাচ্ছে সে তার খাওয়া শেষ করতে পারে, যে পান করছে সে তার পান করা শেষ করতে পারে এবং যে পায়খানা ও পেশাবের জন্য প্রবেশ করেছে সে যেন তার প্রয়োজন পুরো করতে পারে। আর তোমরা ততক্ষণ পর্যন্ত সালাতের জন্য দাড়াবে না যতক্ষণ না তোমরা আমাকে দেখ”।  
عن جابر بن عبدالله -رضي الله عنهما- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- أنه قال: «يا بلال، إذا أذنت فترسَّل في أذانك، وإذا أقمت فاحدُرْ، واجعل بين أذانك وإقامتك قدر ما يفرغ الآكل من أكله، والشارب من شربه، والمعتصر إذا دخل لقضاء حاجته، ولا تقوموا حتى تروني».

شرح الحديث :


এ হাদীসটি কয়েকটি বিষয় বর্ণনা করে। আর তা হলো: আযানে ধীরস্থিরতা এবং ইকামতে দ্রুত করা উচিত। আর আযান ও ইকামাতের মাঝে এতটুকু ওয়াক্ত থাকা যথেষ্ট হবে যাতে যে খাচ্ছে বা পান করছে অথবা বাথরুমে গেছে সে তার কর্ম শেষ করতে পারে। অনুরূপভাবে মুসল্লীগণ ততক্ষণ পর্যন্ত দাঁড়াবে না যতক্ষণ না সে দেখবে যে, ইমাম বের হয়েছে। হাদীসটি দুর্বল। কিন্তু শেষ বাক্যটি সহীহ বুখারী ও মুসলিমে আবূ কাতাদাহ রাদিয়াল্লাহু আনহুর হাদীসে এসেছে। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয় তখন তোমরা আমাকে না দেখা পর্যন্ত দাঁড়াবে না। আর হাদীসের প্রথম অংশটি ইবনু আবী শাইবার বর্ণনা অনুযায়ী উমার ও তার ছেলে রাদিয়াল্লাহু আনহুমা ও কতক তাবে‘ঈ থেকে এসেছে।  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية