أحكام ومسائل الطلاق
Od Džabira se prenosi da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., kazao: "Nema dojenja nakon što se dijete odbije od dojke, dijete nije siroče nakon što napuni punoljetnost, nema oslobađanja iz ropstva osim nakon posjedovanja (roba), nema razvoda osim nakon sklopljenog braka, nema zakletve kojom se kida rodbinska veza, nema seobe u pustinju nakon Hidžre, niti hidžre nakon osvojenja Meke, ne računa se zakletva djeteta u korist roditelja (na sudu), ni zakletva žene u korist muža niti zakletva roba u korist njegovog vlasnika, niti ima zavjeta u nepokornosti Allahu. Da beduin ode na hadž deset puta, zatim učini hidžru, dužan je, ako je u mogućnosti, obaviti hadž. Da dijete obavi deset puta hadž, a zatim dosegne punoljetstvo, dužno je, ako je u mogućnosti, obaviti hadž. Isto tako, da rob deset puta obavi hadž, a zatim bude oslobođen dužan je, ako je u mogućnosti, obaviti hadž."  
عن جابر، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «لا رَضاع بعد فِصال، ولا يُتم بعد احْتِلام، ولا عِتق إلا بعد مُلك، ولا طلاق إلا بعد النكاح، ولا يمين في قَطِيعَة، ولا تَعَرُّب بعد هِجْرَة، ولا هجرة بعد الفتح، ولا يمين لولد مع والد، ولا يمين لامرأة مع زوج، ولا يمين لعبد مع سيده، ولا نَذْر في معصية الله، ولو أن أعرابيا حَجّ عَشْر حِجَج ثم هاجر كانت عليه حَجَّةٌ إن استطاع إليه سبيلا، ولو أن صبيا حَجّ عَشْر حجج ثم احتلم كانت عليه حَجَّةٌ إن استطاع إليه سبيلا، ولو أن عبدا حَجّ عَشْر حجج ثم عُتِقَ كانت عليه حَجَّةٌ إن استطاع إليه سبيلا».

شرح الحديث :


Premda je ovaj hadis slab, sadrži nekoliko propisa na koje je ukazao Allahov Poslanik, s.a.v.s., svome umetu. Naime, u njemu je kazano sljedeće: da nema utjecaja dojenje na srodstvo po mlijeku nakon što se dijete odbije od dojke; izraz "siroče" ne upotrebljava se za osobu koja napuni punoljetstvo; nije pravosnažno oslobađanje roba ako ga onaj ko ga oslobađa ne posjeduje; ne može se dati razvod prije sklopljenog braka; ne smije se izvršiti zakletva koja sadrži grijeh, kao što je kidanje rodbinskih veza; ne stanuje se u pustinji nakon što se, radi Allaha, napusti, niti se čini hidžra iz Meke i njene okolice u Medinu nakon što je Meka osvojena. U hadisu je spomenuta i zabrana svjedočenja rodbine u korist jednih drugima, kao kad bi svjedočilo dijete roditelju, žena mužu, rob svome gospodaru. Hadisu također dokazuje da nije dozvoljeno ispuniti zavjet kojim se čovjek obavezuje na činjenje grijeha. U hadisu je i objašnjenje da obavezni, hadž islama ne spada sa beduina nakon što je učinio hidžru, makar prije toga deset puta bio na hadžu. Obaveza hadža ne spada ni sa malodobnog djeteta nakon što postane punoljetno, makar prije toga deset puta obavilo hadž, kao što ne spada ni sa roba nakon što se oslobodi, makar prije toga deset puta izvršio hadž.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية