البحث

عبارات مقترحة:

الفتاح

كلمة (الفتّاح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من الفعل...

المحيط

كلمة (المحيط) في اللغة اسم فاعل من الفعل أحاطَ ومضارعه يُحيط،...

القهار

كلمة (القهّار) في اللغة صيغة مبالغة من القهر، ومعناه الإجبار،...

বারা ইবন ‘আযিব রাদিয়াল্লাহু ‘আনহুমা থেকে মারফূ হিসেবে বর্ণিত: যখন তুমি সেজদা করো তোমার দুই কব্জিকে যমীনে রাখো আর দুই কনুইকে তুলে রাখো।

شرح الحديث :

হাদীসটির অর্থ: যখন তুমি যমীনে সেজদাহ করো তখন তুমি তোমার হাতের কবজিদ্বয় যমীনে রাখ। আর বাহুদ্বয় দুই পার্শ্ব থেকে আলাদা করে যমীন থেকে তুলে ধরবে। কারণ, এটি বিনয়ী অবস্থার সাদৃশ এবং আলস্য ও চতুষ্পদ জন্তুর সাদৃশ হওয়া থেকে দূরে। কারণ, যে হাত বিছিয়ে দেয় সে চতুষ্পদ জন্তুর পা বিছিয়ে দেওয়ার মতো হয়ে যায়। আর এতে বুঝা যায় যে, সালাতের প্রতি তার অলসতা রয়েছে এবং সালাতের প্রতি কম গুরুত্বশীল ও কম মনোযোগী। সহীহ মুসলিমে মাইমুনাহ থেকে হাদীস বর্ণিত: “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দুই হাতকে এত ফাঁকা রাখতেন যদি কোন ছোট জন্তু অতিক্রম করার ইচ্ছা করত তাহলে সে অতিক্রম করতে পারত”।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية