البحث

عبارات مقترحة:

الباسط

كلمة (الباسط) في اللغة اسم فاعل من البسط، وهو النشر والمدّ، وهو...

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

Al-Barâ‘ ibn 'Âzib (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : «Lorsque tu te prosternes, pose les mains et lève les coudes.»

شرح الحديث :

Le sens du ḥadith : Lorsque tu te prosternes sur le sol, pose bien tes mains au sol et lève tes bras au-dessus du sol, en les écartant de tes côtes. Cette position exhale l'humilité et ne ressemble pas à la façon de faire des paresseux ou des animaux. En effet, celui qui étale ses bras ressemble aux bêtes comme les fauves lorsqu'ils s'étendent sur le sol. De plus, sa position montre qu'il n'accorde que peu d'importance à la prière. Dans un ḥadith, Maymûnah (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut) «écartait ses bras au point où si une bête avait voulu passer en dessous, elle aurait pu le faire.»


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية