البحث

عبارات مقترحة:

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

العفو

كلمة (عفو) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعول) وتعني الاتصاف بصفة...

Berâ b. Âzib -radıyallahu anhuma-'dan merfû olarak rivayet edildiğine göre Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: «Secde ettiğin zaman elerini yere koy ve dirseklerini havaya kaldır.»

شرح الحديث :

Hadisin manası, secde ettiğin zaman ellerini yere koy ve dirseklerini vücudundan uzak tutarak yerden kaldır. Çünkü bu şekilde yapmak mütevazi bir duruş olup, tembel kimselere ve hayvanlara benzemekten de uzaktır. Çünkü secde ederken yırtıcı hayvanların oturuşuna benzer bir şekilde tamamen yayılarak durmak kişinin namazı basite aldığını, önem vermediğini ve namaza gerektiği gibi yönelmediğini hissettirmektedir. Müslim'de Meymûne -radıyallahu anha-'dan rivayet edilen hadiste: «Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- secde esnasında kollarını (vücudundan) uzak tutardı. Bir hayvan geçmek istese geçerdi.» diye zikredilmiştir.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية