البحث

عبارات مقترحة:

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

الحفي

كلمةُ (الحَفِيِّ) في اللغة هي صفةٌ من الحفاوة، وهي الاهتمامُ...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate qu’un aveugle vint trouver le Prophète (sur lui la paix et le salut) et dit : «Ô Messager d’Allah ! Je n’ai personne pour me guider vers la mosquée.» Il lui demanda alors de lui accorder la permission de prier dans sa demeure. Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) y consentit. Mais lorsque l’aveugle tourna le dos, il l’appela et lui demanda : «Entends-tu l’appel à la prière ?» Celui-ci répondit : «Oui.» Le Prophète (sur lui la paix et le salut) dit : «Alors réponds !»

شرح الحديث :

Un aveugle vint trouver le Prophète (sur lui la paix et le salut) et dit : «Ô Messager d’Allah ! Je n’ai personne pour m’aider et me prendre par la main jusqu’à la mosquée afin d’accomplir les cinq prières quotidiennes.» Il voulait que le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui accorde la permission de délaisser la prière en commun. Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) y consentit. Mais lorsque l’aveugle tourna le dos, il l’appela et lui demanda : «Entends-tu l’appel à la prière ?» Celui-ci répondit : «Oui.» Alors, le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui dit : «Réponds donc à l’appel du muezzin pour la prière !»


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية