البحث

عبارات مقترحة:

المؤخر

كلمة (المؤخِّر) في اللغة اسم فاعل من التأخير، وهو نقيض التقديم،...

المولى

كلمة (المولى) في اللغة اسم مكان على وزن (مَفْعَل) أي محل الولاية...

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) пришёл слепой и сказал: «О Посланник Аллаха, поистине, у меня нет поводыря, который водил бы меня в мечеть». И он попросил у Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) разрешения молиться дома, и он разрешил ему. Но когда тот уже собрался уходить, он позвал его и спросил: «Слышишь ли ты призыв?» Тот ответил: «Да». [Пророк (мир ему и благословение Аллаха)] сказал: «Тогда внимай ему».

شرح الحديث :

Слепой мужчина пришёл к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) и сказал: «О Посланник Аллаха, я слеп и у меня нет никого, кто мог бы помочь мне и, взяв за руку, довести до мечети, чтобы мне совершать там пятикратную молитву». Говоря это, он хотел получить от Пророка (мир ему и благословение Аллаха) разрешение не приходить на коллективные молитвы. И Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) разрешил ему. Но когда тот повернулся, чтобы уйти, Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) окликнул его и спросил: «Слышишь ли ты призыв на молитву?» Тот ответил: «Да». Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Тогда отвечай призывающему на молитву».


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية