البحث

عبارات مقترحة:

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

الصمد

كلمة (الصمد) في اللغة صفة من الفعل (صَمَدَ يصمُدُ) والمصدر منها:...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

‘Абдуллах ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах им и его отцом) передал, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Совершайте погребальную молитву по тому, кто говорил: "Ля иляха илля-Ллах" ("Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха"), и совершайте молитву за тем, кто говорит: "Ля иляха илля-Ллах" ("Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха")».

شرح الحديث :

Этот хадис означает, что следует совершать погребальную молитву по тому, кто говорил: «Ля иляха илля-Ллах» («Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха») вместе со свидетельством: «Мухаммад расулю-Ллах» («Мухаммад — Посланник Аллаха»), даже если умерший был из числа еретиков и больших грешников, но при условии, что ему не было предъявлено обвинение в большом неверии из-за его религиозного нововведения. Точно так же следует молиться за тем, кто говорит: «Ля иляха илля-Ллах» («Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха»), даже если имам является нечестивцем и еретиком, но при условии, что ему не было предъявлено обвинение в большом неверии из-за его религиозного нововведения. И несмотря на то, что цепочка передатчиков данного хадиса является слабой, его смысл подтверждает другой хадис, который передан в «Сахих» аль-Бухари со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах): «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Имамы совершают молитвы для вас, и если они всё сделают правильно, то [награда достанется] и вам, если же они ошибутся, то вам [всё равно достанется награда], а на них [будет грех]"». Что касается совершения погребальной молитвы по единобожникам, совершившим тяжкий грех, то на дозволенность этого указывает хадис о Ма‘изе [ибн Малике, который несколько раз приходил к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) с признанием о совершённом прелюбодеянии и которого подвергли побиванию камнями] и другие подобные сообщения.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية