البحث

عبارات مقترحة:

الرقيب

كلمة (الرقيب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل) أي:...

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

از عبدالله بن عمر رضی الله عنهما روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «صَلُّوا عَلَى مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَصَلُّوا خَلْفَ مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ»: «بر کسی که لا اله الا الله می گوید، نماز بخوانید و پشت سر کسی که لا اله الا الله می گوید، نماز بخوانید».

شرح الحديث :

بر کسی که به همراه لا اله الا الله، محمد رسول الله می گوید، نماز بخوانید هرچند از اهل بدعت و مرتکبان گناهان کبیره باشد؛ مادامی که بدعت وی از نوع مکفره نباشد و سبب کفر وی نگردد؛ و پشت سر کسی که لا اله الا الله می گوید، هرچند فاسق یا مبتدع باشد، نماز بخوانید مادامی که بدعت وی از نوع مکفره نباشد. حدیث مذکور ضعیف است و با وجود روایت بخاری از ابوهریره نیازی به آن نیست؛ آنجا که رسول الله صلی الله علیه وسلم می فرماید: «يُصَلُّونَ لَكُمْ، فَإنْ أصَابُوا فَلَكُمْ، وإنْ أَخْطَئُوا فَلَكُمْ وَعَلَيْهِمْ»: «اگر امامان شما، برای تان درست و صحيح نماز بخوانند، هم به آنان و هم به شما پاداش می رسد؛ ولی اگر در نمازشان اشكالی وجود داشته باشد، شما پاداش خود را دريافت می كنيد و گناهش با آن هاست». و حدیث ماعز و دلایل مشابه، بر نماز خواندن بر فردی که موحد و گنه کار است، دلالت می کند.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية