البحث

عبارات مقترحة:

الوكيل

كلمة (الوكيل) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (مفعول) أي:...

الملك

كلمة (المَلِك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعِل) وهي مشتقة من...

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

Rekao je Ibn Abbas, radijallahu 'anhu: "Ako neko kaže za svoju suprugu da mu je zabranjena (haram), to je neispravno i nevažeće.", a potom naveo ajet: 'Vi u Allahovom Poslaniku imate divan uzor.'" (El-Ahzab, 21.)

شرح الحديث :

Značenje ove predaje: “Kada muškarac kaže svojoj supruzi: ‘Ti si mi zabranjena’”, ili slično tome, onda te riječi nemaju status razvoda, nego se smatraju zakletvom, kao što kaže Allah Uzvišeni: “O Vjerovjesniče, zašto sebi uskraćuješ ono što ti je Allah dozvolio - u nastojanju da ženama svojim udovoljiš? A Allah prašta i samilostan je. Allah vam je propisao kako da svoje zakletve iskupite.” (Et-Tahrim, 1-2.), tj. On vam je propisao da ispunite zakletve, i da se za njih iskupite kao što se spominje u suri El-Maide.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية