البحث

عبارات مقترحة:

الحليم

كلمةُ (الحليم) في اللغة صفةٌ مشبَّهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل)؛...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

السلام

كلمة (السلام) في اللغة مصدر من الفعل (سَلِمَ يَسْلَمُ) وهي...

Ebul-Fadl el-Abbas b. Abdulmuttalib veli: "Rekao sam: 'Allahov Poslaniče, pouči me nečemu što ću tražiti od Allaha.' On reče: 'Molite Allaha za spas od nedaća.' Prošlo je nekoliko dana, pa sam ponovo došao i kazao: 'Allahov Poslaniče, pouči me nečemu što ću tražiti od Allaha.' On reče: 'O Abbase, amidžo Allahovog Poslanik, molite Allaha za spas na dunjaluku i na ahiretu.'"

شرح الحديث :

Ovaj hadis nosi veoma sažete i nadasve korisne poruke. Izraz "nečemu" nije određen, i ukazuje na značaj, jer on je želio nešto što je lahko na jeziku, čime će moliti Allaha, a zbog čega će imati nagradu. Poslanik je rekao: "...molite Allaha za spas", a neograničavanje ovog izraza ukazuje na to da je on sveobuhvatan i da se odnosi na spas od svakog zla i na dunjaluku i na ahiretu.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية