البحث

عبارات مقترحة:

الخالق

كلمة (خالق) في اللغة هي اسمُ فاعلٍ من (الخَلْقِ)، وهو يَرجِع إلى...

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

الرحمن

هذا تعريف باسم الله (الرحمن)، وفيه معناه في اللغة والاصطلاح،...

Ebul-Fadl el-Abbas b. Abdulmuttalib veli: "Rekao sam: 'Allahov Poslaniče, pouči me nečemu što ću tražiti od Allaha.' On reče: 'Molite Allaha za spas od nedaća.' Prošlo je nekoliko dana, pa sam ponovo došao i kazao: 'Allahov Poslaniče, pouči me nečemu što ću tražiti od Allaha.' On reče: 'O Abbase, amidžo Allahovog Poslanik, molite Allaha za spas na dunjaluku i na ahiretu.'"

شرح الحديث :

Ovaj hadis nosi veoma sažete i nadasve korisne poruke. Izraz "nečemu" nije određen, i ukazuje na značaj, jer on je želio nešto što je lahko na jeziku, čime će moliti Allaha, a zbog čega će imati nagradu. Poslanik je rekao: "...molite Allaha za spas", a neograničavanje ovog izraza ukazuje na to da je on sveobuhvatan i da se odnosi na spas od svakog zla i na dunjaluku i na ahiretu.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية