البحث

عبارات مقترحة:

الطيب

كلمة الطيب في اللغة صيغة مبالغة من الطيب الذي هو عكس الخبث، واسم...

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

Narró Ibn 'Abbas -Al-lah esté complacido con él-: "Jalid Ibn Al Walid y yo entramos con el Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- a casa de Maimuna y trajeron un lagarto asado (Uromastyx), y el Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- tendió su mano hacia él. Algunas de las mujeres que estaban en casa de Maimuna dijeron: "Informen al Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- sobre eso que quiere comer. Por lo que el Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- levantó la mano y entonces dije: "¿Acaso es haram (prohibido), oh Mensajero de Allah?" Dijo: "No, pero no se encuentran en la tierra de mi pueblo así que no me agrada comerlo". Dijo Jalid: "Lo comí mientras que el Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Al- lah sean con él- miraba".

شرح الحديث :

Vino Umm Hafid Bint Al Hariz, Huzayla Bint Al Hariz a visitar a su hermana Maimuna y le trajo aglunos regalos, de entre ellos un lagarto (Uromastyx). Y para la comida estaban presentes los hijos de las hermanas de Maimuna, Jalid Ibn Al Walid era hijo de su hermana, por lo que Maimuna era su tía y era tía también de 'Abdullah Ibn 'Abbas y Al Fadl Ibn 'Abbas. Y cuando se puso la comida,el Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- extendió su mano hacia la carne para comer de ella, entonces una de las mujeres que estaban en la casa dijo: "Informen al Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- sobre aquéllo que quiere comer. Así pues, se le dijo que era carne de lagarto, entonces levantó su mano y no comió de ella. Entonces Jalid le pregunto: "¿Acaso es haram (prohibido), oh Mensajero de Allah?" Dijo: "No, pero no se encuentra en la tierra de mi pueblo así que no me agrada comerlo". Dijo Jalid: "Entonces comí mientras el Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- miraba".


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية