البحث

عبارات مقترحة:

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

الصمد

كلمة (الصمد) في اللغة صفة من الفعل (صَمَدَ يصمُدُ) والمصدر منها:...

Со слов Хузейфы ибн аль-Йамана (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Не надевайте одежд из шёлка и парчи, не пейте из золотых и серебряных сосудов и не ешьте с золотых и серебряных подносов, ибо, поистине, всё это предназначено для них в мире этом, а для вас — в мире будущем».

شرح الحديث :

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запретил мужчинам своей общины ношение одежд из шелка и парчи, поскольку это содержит в себе некий элемент женственности, размывающий грубый, сильный образ мужчины, представляя собой уподобление женщинам, нежащимся в роскоши и изобилии. Также он запретил членам своей общины (в данном случае, как мужчинам, так и женщинам) есть и пить из золотых сосудов и блюд, мудрость чего, как сказал Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) заключается в том, что эта посуда в мире ближнем предназначена для неверных, которым не терпится воспользоваться всеми наслаждениями этого мира, а в мире вечном исключительно для верующих, которые отстранялись от нее в мире ближнем, испытывая страх перед Всевышним Аллахом, желая снискать Его награду и стремясь быть непохожими на неверных.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية