البحث

عبارات مقترحة:

المقيت

كلمة (المُقيت) في اللغة اسم فاعل من الفعل (أقاتَ) ومضارعه...

الأعلى

كلمة (الأعلى) اسمُ تفضيل من العُلُوِّ، وهو الارتفاع، وهو اسمٌ من...

الوكيل

كلمة (الوكيل) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (مفعول) أي:...

Abû Safwân ‘AbduLlâh ibn Busr al Aslamî (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : «Le meilleur des hommes est celui dont la vie est longue et les œuvres bonnes.»

شرح الحديث :

Explication du hadith : Plus une personne vit longtemps dans l’obéissance d’Allah, plus elle se rapproche d’Allah. En effet, chaque bonne action qu’il accomplit en avançant dans l’âge rapproche cette personne de son Seigneur (Gloire sur Lui). Le meilleur des hommes est donc celui qui se voit accorder ces deux choses : une longue vie et de bonnes actions. Ainsi, vivre longtemps n’est bénéfique et profitable que pour quelqu’un qui agit vertueusement en obéissant à Allah. En effet, vivre longtemps est parfois synonyme de mal et de préjudice pour la personne, comme il a été dit dans un autre hadith : [on a demandé au Prophète (sur lui la paix et le salut) : ] Quel est le meilleur des hommes ? «Celui» répondit-il «qui vit longtemps et agit vertueusement !» Puis, on lui a demandé : «Et quel est le pire des hommes ?» Cette fois-ci, il répondit : «Celui qui vit longtemps et agit vilement !» Rapporté par Abû Dâwud et at-Tirmidhî. Al Albânî a authentifié ce hadit dans : «Sahîh at-Tirmidhî» (Volume : 5 /Page : 330 /n°2330). Allah (Gloire sur Lui) a dit [dans le Coran] : ﴿Et que ceux qui ont mécru ne pensent pas que le temps que Nous leur accordons est un bien pour eux ; Nous leur accordons un délai uniquement pour qu’ils s’enfoncent dans le péché et ils auront un châtiment rabaissant.﴾ [Sourate : La Famille d’Imrân (3) : Verset : 178]. Allah accorde donc un délai à ces impies, c’est-à-dire : Il subvient à leurs besoins, Il leur accorde une bonne santé, une longue vie et leur donne des enfants et des épouses. [En réalité] Tout cela n’est pas un bien, bien au contraire car, à cause de cela, ils ne font que s’enfoncer dans le péché. At-Tayyibî - qu’Allah lui fasse miséricorde - a dit : «Le temps et les heures qui passent sont comme le capital du commerçant : il se doit de commercer là où il sait qu’il sera gagnant. Et plus le capital est important, plus le bénéfice est important. Donc, celui qui vit pour son propre bien réussira et sera couronné de succès tandis que celui qui dilapide son capital ne gagnera rien et subira une faillite manifeste.»


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية