البحث

عبارات مقترحة:

السبوح

كلمة (سُبُّوح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فُعُّول) من التسبيح،...

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

Od Enesa b. Malika, radijallahu 'anhu, prenosi se da je rekao: "Doneseno je mlijeko Allahovom Poslaniku, sallallahu 'alejhi ve sellem, razblaženo sa vodom. Sa desne strane bio mu je neki beduin a sa lijeve Ebu Bekr, radijallahu 'anhu. Napio se mlijeka a potom pružio beduinu rekavši: ,Desno pa desno!'"

شرح الحديث :

Doneseno je mlijeko Allahovom Poslaniku, sallallahu 'alejhi ve sellem, razblaženo sa vodom. Sa desne strane bio mu je neki beduin a sa lijeve Ebu Bekr, radijallahu 'anhu, pa se Vjerovjesnik sallallahu 'alejhi ve sellem, napio mlijeka, a potom pružio beduinu koji je uzeo i napio se. Ebu Bekr je vrijedniji od beduina, međutim Allahov Poslanik, iz razloga što mu je sa desne strane, daje prednost beduinu, rekavši: "Desno pa desno!", tj., dajte prednost desnom pa desnom.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية