البحث

عبارات مقترحة:

المتين

كلمة (المتين) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل على وزن (فعيل) وهو...

الحكيم

اسمُ (الحكيم) اسمٌ جليل من أسماء الله الحسنى، وكلمةُ (الحكيم) في...

المليك

كلمة (المَليك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعيل) بمعنى (فاعل)...

Abdullah b. Ma'kil kaže: "Sjeo sam (u džamiji) kod Ka'ba b. 'Udžre, radijallahu anhu, i pitao ga za otkup, pa mi reče: 'Ajet o otkupu se na mene odnosi naročito, a na vas općenito. Priveden sam do Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, a vaške su me bile spopale toliko da su miljele po mom licu.' Nisam mislio da te je boljka obuzela ovako kako vidim.' Ili (je rekao): 'Nisam mislio da te je muka spopala ovako kako vidim. Imaš li ovcu (za kurban)?' - Nemam.', rekao sam. 'Pa posti tri dana ili nahrani šest siromaha (davši) svakom siromahu pola sa'a (pšenice). '" U drugoj verziji stoji: "Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, naredio je da se otkup daje u hrani i to jedan ferek šesterici (siromaha) ili da zakolje ovcu na ime kurbana ili posti tri dana."

شرح الحديث :

Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, vidio je Ka'ba b. 'Udžru, radijallahu 'anhu, na Hudejbiji, dok je bio u ihramima (obredima), a na njegovom licu su bile vaške, zbog bolesti koja ga je zadesila. Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, sažalio se na njegovo stanje i kazao: "Nisam mislio da te je pogodila tolika poteškoća." Zatim ga je upitao da li ima ovcu, a on je odgovorio da nema, pa je Uzvišeni Allah objavio: "A onaj među vama koji se razboli ili ga glavobolja muči, neka se postom, ili milostinjom, ili kurbanom iskupi." Kada je objavljen ovaj ajet, Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, dao mu je da bira između posta tri dana, sadake za šest siromaha, svakom siromahu po pola pregršti ječma ili nečeg drugog, što bi bilo iskup za brijanje glave na koje je primoran učiniti dok je u ihramu. U drugom predanju stoji da mu je dao izbor između troje.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية