البحث

عبارات مقترحة:

الطيب

كلمة الطيب في اللغة صيغة مبالغة من الطيب الذي هو عكس الخبث، واسم...

الرقيب

كلمة (الرقيب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل) أي:...

'Abdullah ibn Busr (qu'Allah l'agrée) a dit : «Le Prophète (sur lui la paix et le salut) possédait un grand plat que l'on nommait «al-gharrâ'» et qui nécessitait quatre hommes pour le porter. Un jour, dans la matinée, après que les Compagnons aient accompli la prière de la matinée, on apporta ce plat contenant du pain émietté et trempé dans de la sauce. Les compagnons prirent place autour du plat, et comme ils étaient nombreux, le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) s'agenouilla. Un bédouin l'interpella en ces termes : «Mais quelle est donc cette façon de s'asseoir ?» Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) répondit alors : «Allah a certes fait de moi un serviteur généreux, et Il n'a pas fait de moi un tyran entêté !» Puis le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) ajouta : «Mangez au bord du plat et laissez le milieu pour la fin, votre nourriture sera ainsi bénie.»

شرح الحديث :

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) possédait un grand plat que l'on nommait «al-gharrâ'» et qui nécessitait quatre hommes pour le porter. Un jour, dans la matinée, les compagnons entrèrent après avoir accompli la prière de Ḍuḥâ, puis on apporta ce plat contenant du pain émietté et trempé dans de la sauce. Les Compagnons prirent place autour du plat, mais comme ils étaient nombreux, le Prophète (sur lui la paix et le salut) s'agenouilla afin de laisser de la place à ses frères. Un bédouin, parmi les personnes présentes, l'interpella en ces termes : «Ô Messager d'Allah ! Mais quelle est donc cette façon de s'asseoir ?», du fait de l'humilité de cette manière de faire. Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) répondit alors : «Allah a certes fait de moi un serviteur généreux» grâce à la prophétie et à la science «et Il n'a pas fait de moi un tyran entêté !» Effectivement, le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) n'était ni orgueilleux, ni oppresseur. Puis, le Prophète (sur lui la paix et le salut) ajouta : «Mangez au bord du plat et laissez le milieu pour la fin, votre nourriture sera ainsi bénie.» Il ordonna donc de manger sur les bords du plat et de laisser le milieu, en expliquant clairement qu'il s'agissait de l'un des moyens attirant la bénédiction sur la nourriture.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية