البحث

عبارات مقترحة:

الحفي

كلمةُ (الحَفِيِّ) في اللغة هي صفةٌ من الحفاوة، وهي الاهتمامُ...

الوتر

كلمة (الوِتر) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، ومعناها الفرد،...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Не приветствуйте иудеев и христиан первыми исламским приветствием, а если встретите кого-нибудь из них на дороге, оттесните его к наиболее узкой её части”».

شرح الحديث :

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил мусульманам первыми обращаться к людям Писания с исламским приветствием, потому что приветствие заключает в себе почтение, а неверующий не достоин почтения. Нет ничего предосудительного в том, чтобы первым спросить неверующего: «Как дела?» или сказать нечто подобное, потому что запрет распространяется только на исламское приветствие. Также нам было велено не уступать им дорогу, и если мусульманин встретится с человеком из людей Писания, то мусульманину следует оттеснить его к краю, чтобы в распоряжении мусульманина была середина дороги, то есть наиболее широкая её часть, а в распоряжении того человека — наиболее узкая её часть. Однако при этом нельзя причинять человеку из числа людей Писания вред. Если говорить в общем, то всё, что относится к благочестию, добру, ответу благодеянием на благодеяние, мы делаем по отношению к людям Писания, дабы склонить их сердца к исламу и дабы рука мусульман была наивысшей. А всё, что представляет собой почтение, возвышение и подчёркивание достоинства, мы по отношению к ним не делаем — и сюда как раз относится обращение мусульманина к ним первым с исламским приветствием, а также предоставление им возможности пройти по середине дороги в знак почтения к ним.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية