البحث

عبارات مقترحة:

الوكيل

كلمة (الوكيل) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (مفعول) أي:...

اللطيف

كلمة (اللطيف) في اللغة صفة مشبهة مشتقة من اللُّطف، وهو الرفق،...

المعطي

كلمة (المعطي) في اللغة اسم فاعل من الإعطاء، الذي ينوّل غيره...

‘Имран ибн Хусейн (да будет доволен им Аллах) и Ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) передают, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Не относится к нам тот, кто гадает по полёту птиц, и тот, кому гадают по полёту птиц, и тот, кто предсказывает, и тот, кому предсказывают, и тот, кто занимается колдовством, и тот, для кого делают колдовство. И тот, кто пришёл к предсказателю и поверил тому, что он сказал, не верует в то, что ниспослано Мухаммаду (мир ему и благословение Аллаха)».

شرح الحديث :

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: не относится к нашим последователям, соблюдающим наш Шариат, тот, кто занимается гаданием по полёту птиц, предсказаниями или колдовством, а также тот, для кого всё это делают, потому что эти занятия предполагают, что человек претендует на знание сокровенного, которое известно лишь Аллаху, а также порчу убеждений и умов. И кто верит тому, кто занимается чем-то из вышеперечисленного, тот не верует в божественное откровение, которое опровергло эти проявления невежества и оградило от них умы. Сюда же относится то, чем занимаются сегодня некоторые люди: хиромантия, гадание на кофейной гуще, а также связывание счастья, несчастья и удачи человека со знаками Зодиака, и тому подобное. Имам аль-Багави и имам Ибн Таймийя, разъясняя, кто такие провидцы, предсказатели, астрологи и гадающие на песке, сделали вывод о том, что всякий, кто претендует на знание чего-то из сокровенного, либо подпадает под определение предсказателя, либо имеет нечто общее с ним и приравнивается к нему. А предсказатель — это человек, который предсказывает будущее и получает сведения от шайтанов, подслушивающих беседы ангелов.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية