البحث

عبارات مقترحة:

الفتاح

كلمة (الفتّاح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من الفعل...

الرقيب

كلمة (الرقيب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل) أي:...

المعطي

كلمة (المعطي) في اللغة اسم فاعل من الإعطاء، الذي ينوّل غيره...

Usage of Qur’anic expressions
(الاقْتِبَاس)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

"Iqtibās" is when the speaker quotes – whether it is prose or poetry – text from the Qur’an or Hadith without saying: "Allah said," or "the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him, said," in his speech.

الشرح المختصر

"Iqtibās" (excerption) is of two types: 1. When the original meaning of the excerpted text is retained, such as saying: "Our wait was only as long as a glance of the eye." "A glance of the eye" is an excerpt from the Qur’anic verse: {And the command for the Hour is not but as a glance of the eye or even nearer.} [An-Nahl: 77] 2. When the original meaning of the excerpted text is altered, such as saying: "I put down my needs in an uncultivated valley." The speaker means to say that he relied on a useless person to fulfill his needs. However, the uncultivated valley in the Qur’an refers to Makkah: {Our Lord, I have settled some of my descendants in an uncultivated valley near Your sacred House.} [Ibrāhim: 37]

التعريف اللغوي المختصر

"Iqtibās": seeking a "qabas" (a portion of fire). In usage, it was meant extracting fire, then it was used to mean benefiting from something.

التعريف

To include some Qur'anic expressions in one’s poetry or prose, without stating that it is a direct quotation.