الغفار
كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...
Retardement de la prière du « ẓuhr de son heure initiale à cause des fortes chaleurs.
« Al Ibrâd est une dérogation et une commodité accordée aux musulmans lorsqu’il fait trop chaud et que les températures sont très élevées. Cela se traduit par le fait de retarder la prière du « ẓuhr jusqu’à ce que le temps se rafraîchisse un petit peu, que cela soit dû à des appareils électroniques pour refroidir l’atmosphère comme des climatiseurs ou non. Le sens du terme : rafraîchissement, signifie ici le fait de faire baisser la température de l’air soit de manière mécanique ou soit de façon naturelle en s’ombrageant sous un arbre, à côté d’un mur, etc. Toutefois, cela peut aussi signifier la proximité du temps de la prière du « ‘Asr , c’est-à-dire : les gens sortent à ce moment-là afin d’accomplir ensemble et dans le même temps les deux prières [i.e : « Aẓ-Ẓuhr et « Al ‘Asr ] pour ne pas s’exposer deux fois aux fortes températures.
L’entrée dans le froid, que cela concerne une période ou un lieu. Le froid renvoie au rafraîchissement du climat. Son contraire est : la chaleur. Parfois, le terme : « Al Ibrâd signifie : la dissipation des fortes chaleurs, notamment en fin de journée lorsque celle-ci a été marquée par une forte chaleur. Le terme : « Al Abradân signifie : le matin et le soir, l’ombre et la pénombre. Le mot : « Al Ibrâd signifie encore : le déclin du soleil et sa lente descente.