الأحد
كلمة (الأحد) في اللغة لها معنيانِ؛ أحدهما: أولُ العَدَد،...
Под "отсрочкой" имеется в виду совершение послеполуденной молитвы (зухр) при знойной жаре не сразу, как только наступило ее время, а с небольшой отсрочкой.
"Отсрочка" - это послабление и облегчающая норма для мусульман в случае знойной жары. Имеется в виду небольшая отсрочка для совершения послеполуденной молитвы, чтобы спала жара независимо от того имеются вентиляторы, кондиционеры или нет. Эта отсрочка предполагает: 1. откладывание совершения этой молитвы до того времени, когда появится тень от стен, под которой можно будет укрыться; 2. приближение времени совершения предвечерней молитвы (‘аср) с тем, чтобы люди пришли в мечеть для совершения сразу двух молитв и не шли по жаре дважды.
"Ибрад" буквально означает "ожидание прохлады" будь-то по времени или по месту. Под однокоренным словом "буруда" (прохлада) имеется в виду погода. Антоним к этому слову - слово "харр" (жаркий). Также слово "ибрад" употребляют в значении "спадение жары", здесь имеется в виду знойный полдень. Другое однокоренное слово "абрадан" означает "вечер и утро", "тень". Слово "ибрад" еще означает "уход солнца и спадение жары".