البحث

عبارات مقترحة:

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

الولي

كلمة (الولي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (وَلِيَ)،...

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

Attribution
(الإِرْصَادُ)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

C’est l’attribution d’une somme d’argent, issues du Trésor public, de la part du dirigeant et au profit d’un ayant-droit.

الشرح المختصر

Le terme « irṣâd (=allocation) désigne ce que le dirigeant réserve du Trésor public et qu’il destine aux théologiens et à leurs semblables. Ceci, afin de les faire bénéficier d’une partie de leur droit qui leur revient légitimement du Trésor public. La différence entre cette allocation et le legs, est que l’objet légué appartenait pleinement au testateur avant d’être légué, à la différence de cette allocation, qui elle, est propriété du Trésor public, et où le dirigeant n’a aucun droit de propriété dessus.

التعريف اللغوي المختصر

Le terme « Al-irṣâd (attribution) est le nom d’action du verbe « Arṣada –(il a attribué), « yarṣidou il attribue, et qui étymologiquement signifie : la préparation. On dit : « Arṣada pour une punition afin d’exprimer le fait qu’on l’a préparée. Le terme peut également vouloir dire : l’attente et la surveillance.