البحث

عبارات مقترحة:

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

القدير

كلمة (القدير) في اللغة صيغة مبالغة من القدرة، أو من التقدير،...

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

আব্দুল্লাহ ইবন আমর ইবন ‘আস রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মারফ‘ হিসেবে বর্ণিত, নিশ্চয় আদম সন্তানের অন্তরসমূহ রহমানের আঙ্গুলসমূহ থেকে দুই আঙ্গুলের মাঝে একটি অন্তরের মতো রয়েছে। তাকে তিনি যেদিকে চান সেদিকে ফিরান। তারপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেন, «اللهم مُصَرِّفَ القلوبِ صَرِّفْ قلوبَنا على طاعتك». “হে আল্লাহ! হে হৃদয়সমূহকে পরিবর্তনকারী! তুমি আমাদের হৃদয়সমূহকে তোমার আনুগত্যের দিকে ফিরিয়ে দাও।”

شرح الحديث :

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের সংবাদ দিচ্ছেন যে, আল্লাহ সুবহানাহু ওয়া তা‘আলা তাঁর বান্দাদের অন্তরসমূহ ও অন্যান্য অঙ্গে যেভাবে চান কর্তৃত্ব করেন। তার পক্ষে কিছুই অসম্ভব নয় এবং তিনি যা ইচ্ছা করেন তার ব্যত্যয় ঘটে না। বস্তুত বান্দার অন্তরসমূহ তার আঙ্গুলসমূহের মাঝখানে। বান্দার ওপর আল্লাহ তা‘আলা যা লিপিবদ্ধ করেছেন সেই তাকদীর অনুযায়ী তাকে তিনি যেদিকে চান সেদিকে ফিরান। তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দো‘আ করেন। “হে আল্লাহ! হে হৃদয়সমূহকে পরিবর্তনকারী! তুমি আমাদের হৃদয়সমূহকে তোমার আনুগত্যের দিকে ফিরিয়ে দাও।” অর্থাৎ হে ওই সত্ত্বা, যিনি অন্তরসমূহ পরিবর্তন করেন ও যেদিকে চান ফিরান, আপনি আমাদের অন্তরসমূহকে তোমার বন্দেগীর দিকে ফিরিয়ে দিন এবং তাকে আপনার আনুগত্যের ওপর অবিচল রাখুন। আল্লাহর আঙ্গুলসমূহের ব্যাখ্যা তার শক্তি, কুদরাত ও অন্যকিছু দ্বারা করা বৈধ নয়। বরং আল্লাহর সিফাতগুলোকে কোনো প্রকার বিকৃতি, অর্থহীন, আকৃতি বর্ণনা ও উদাহরণ পেশ করা ছাড়া যেভাবে আছে সেভাবেই সাব্যস্ত করা ওয়াজিব।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية