البحث

عبارات مقترحة:

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

الكريم

كلمة (الكريم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل)، وتعني: كثير...

الشاكر

كلمة (شاكر) في اللغة اسم فاعل من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

Ibn ‘Umar (qu’Allah l’agrée, lui et son père) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : «Le crépuscule est la lueur rouge. Lorsqu’il disparaît, la prière est prescrite.»

شرح الحديث :

L’horaire de la prière du coucher [al-Maghrib] prend fin avec la disparition du crépuscule. Lorsqu’il disparaît, l’horaire de la prière du coucher se termine et l’horaire de la prière du crépuscule [al-'Ishâ`] commence. A partir de là, la question suivante se pose : Quel est donc ce crépuscule qui marque la fin de l’horaire de la prière du coucher et le début de l’horaire de la prière du crépuscule ? Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux) relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : «Le crépuscule est la lueur rouge.» Le crépuscule est donc la lueur rouge qui perdure dans le ciel après le coucher du soleil et qui n’est autre que ses derniers rayons. Ceci est l’opinion des spécialistes de la langue arabe. Ainsi, lorsque la rougeur du crépuscule disparaît à l’horizon, l’horaire de la prière du coucher est terminé et celle de la dernière prière commence, comme le dit la majorité des savants, qu’Allah leur fasse miséricorde. Ce ḥadith explique donc l’autre ḥadith qui dit : «L’horaire de la prière du coucher s’étend du moment où le soleil se couche jusqu’à la disparition du crépuscule.» En ce qui concerne le nombre de minutes qui existent entre les deux horaires, celui-ci diffère selon les saisons : parfois, on compte une heure et quinze minutes entre le coucher du soleil et le début de la prière du crépuscule, parfois une heure et vingt minutes, parfois une heure et vingt-cinq minutes, parfois une heure et demi, etc. On ne peut affirmer un nombre précis qui serait valable pour toutes les saisons. Ceci demande en fait que l’on prête attention au crépuscule dans le désert, car celui qui attend et observe le crépuscule pourra déterminer les horaires en minutes. Actuellement, en Arabie Saoudite, on considère que le temps qui s’écoule entre le coucher du soleil et le crépuscule est d’une heure et demie, et ce, par précaution. Toutefois, ce ḥadith n’est pas authentique en tant que parole du Prophète (sur lui la paix et le salut), mais son sens est valable, pour les éléments suivants : - C’est l’avis des Compagnons, comme Ibn ‘Umar, Abû Hurayrah, Shaddâd ibn Aws et ‘Ubâdah ibn Aṣ-Ṣâmit (qu’Allah les agrées tous). - C’est le sens le plus fort aux yeux des spécialistes de la langue arabe. - Le ḥadith de Nu’mân ibn Bachîr (qu’Allah l’agrée), qui a dit : «Personne ne connait mieux que moi l’horaire de cette prière - la prière du crépuscule. Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) l’accomplissait au moment où la lune disparaissait lors de la troisième nuit.» (Rapporté par Tirmidhî). Cela montre que le Prophète (sur lui la paix et le salut) accomplissait la prière du crépuscule avant la disparition des lueurs blanches, car la lune, lors de la troisième nuit, disparaît à l’ouest avant la disparition des lueurs blanches. Le crépuscule est donc la lueur rouge et non la blanche.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية