البحث

عبارات مقترحة:

المحسن

كلمة (المحسن) في اللغة اسم فاعل من الإحسان، وهو إما بمعنى إحسان...

الحق

كلمة (الحَقِّ) في اللغة تعني: الشيءَ الموجود حقيقةً.و(الحَقُّ)...

الحكم

كلمة (الحَكَم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعَل) كـ (بَطَل) وهي من...

Narró Abu Masud que un hombre dijo: ¡Mensajero de Al-lah, casi no llega a realizar la oración en grupo debido a lo que la alarga fulano (quien dirige la oración). Dijo en narrador: no ha visto al Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- más severo en su consejo a la comunidad que ese día. Dijo: “¡Musulmanes! Realmente ustedes con esta actitud hacen que la gente se aparte, así que quien dirja la oración debe ser leve con los que rezan detrás de él, puesto que entre ellos hay personas débiles, enfermos y de necesidades especiales”.

شرح الحديث :

Un hombre se quejó ante el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- que a veces se retrasa de la oración en grupo debido a lo que la alarga fulano. El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- se enojó mucho al oír esto. Luego, se dirigió a los musulmanes para aconsejarles al respecto de este asunto. Les dijo que entre ellos hay quien ahuyenta a los fieles con esa actitud, así que quien guíe la oración debe ser leve con los que rezan detrás de él, de modo que salgan de ella deseosos de volver a repetirla; y puesto que entre ellos hay personas que no pueden soportar la oración larga, bien por incapacidad, bien por ser débiles, enfermos o de necesidades. Sin embargo, si rezan solos, alarrguen la oración como quieran, puesto que no afecta a nadie más que la propia persona.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية