البحث

عبارات مقترحة:

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

الشكور

كلمة (شكور) في اللغة صيغة مبالغة من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

الرءوف

كلمةُ (الرَّؤُوف) في اللغة صيغةُ مبالغة من (الرأفةِ)، وهي أرَقُّ...

Ebu Ja'la Šeddad ibn Evs, radijallahu 'anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve selleme, rekao: „Pametan je onaj koji strogo vodi računa o svojim postupcima, i radi za život poslije smrti, a slabić je onaj koji slijedi svoje strasti i bezrazložno se nada i pouzdava u Allaha.“

شرح الحديث :

Vjerovjesnik, sallallahu 'alejhi ve sellem, u ovome hadisu kazuje nam da je pametan i razborit onaj čovjek koji savlada svoju dušu i njene nagone i stavi je pod kontrolu svoga razuma i božanskog zakona, te vodi brigu o njoj svaki put kada nešto želi uraditi ili ostaviti. A onaj ko je slabić i nemaran prema svojim obavezama, on prepušta da dušom upravljaju njegovi nagoni kojima je on rob a njegova slabost i nerazumnost povećavaju se onda kada se pored toga i neopravdano nada u Allaha. On svojoj duši daje lažnu nadu da će joj Allah oprostiti i smilovati joj se jer je Njegova milost sveobuhvatna. Ovo je slab hadis ali je njegovo značenje potvrđeno Kur'anom i sunnetom, kao npr. što u ajetu stoji: "Reci: 'Trudite se.'" Ili: "U Allaha se pouzdaj." Ili: "Zar mislite ući u Džennet..."


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية