البحث

عبارات مقترحة:

الرفيق

كلمة (الرفيق) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) من الرفق، وهو...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

আবূ ইয়া‘লা সাদ্দাদ ইবন আওস রাদিয়াল্লাহু আনহু সূত্রে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “বুদ্ধিমান সেই ব্যক্তি যে নিজের নফসকে নিয়ন্ত্রণে রাখে এবং মৃত্যুর পরবর্তী জীবনের জন্য কাজ করে। আর অক্ষম সেই ব্যক্তি যে তার নফসকে প্রবৃত্তির অনুসরী করে আর আল্লাহর ওপর আশা করে”।

شرح الحديث :

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের সংবাদ দেন যে, বুদ্ধিমান সে ব্যক্তি যে তার নিজের আত্মাকে নিয়ন্ত্রণ করে এবং তাকে স্বীয় বুদ্ধিমত্তা ও রবের শরী‘আতের অনুগত বানায়, সে যা করবে এবং যা ছাড়বে সবকিছুতেই নফসের হিসেব কষে। আর অক্ষম ও দায়িত্ব আদায়ে অলস ব্যক্তি সে যে তার প্রবৃত্তির অনুগত হবে। তার নফস তার প্রবৃত্তির সামনে বন্দি। তার আরো নির্বুদ্ধিতা হচ্ছে আল্লাহর ওপর মিথ্যা আকাঙ্খা করা। সে তার আত্মাকে আল্লাহর ক্ষমা, মাগফিরাত ও রহমাতের ব্যাপকতার প্রমোদ দেয়। হাদীসটি দূর্বল, তবে তার অর্থ কুরআন ও সুন্নাহ দ্বারা প্রমাণিত। যেমন আল্লাহ বলেন, (আর বল, তুমি কাজ কর।) (আর আল্লাহর ওপর ভরসা করো) (তোমরা কি ধারণা করছিলে যে এমনিতেই জান্নাতে প্রবেশ করবে।)


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية