البحث

عبارات مقترحة:

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

Narró Ali Ibn Abu Talib -Allah esté complacido con él-: "El Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- de lo último que decía entre el tashahhud y el taslim (el saludo con el que se finaliza la oración) cuando hacía la oración era: "Oh Allah,perdóname aquéllo que haya hecho y lo que haya dejado de hacer,lo que haya heho en privado y lo que haya en público,aquéllo en lo que me haya sobrepasado y lo que tú sabes mejor que yo. Tú eres el Muqadimu (quien adelanta las cosas) y tú eres el Muajiru (quien hacer retrasar las cosas y asuntos), no hay más dios que tú".

شرح الحديث :

El Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- cuando hacía la oración,de lo último que decía entre el tashahhud y el taslim (el saludo con el que se finaliza la oración) era: "Oh Allah,perdóname aquéllo que haya hecho",es decir,de faltas y "lo que haya dejado",es decir,de obras,es decir todo aquéllo en lo que hay sido negligente."Y lo que haya hecho en privado",es decir,oculté."Y lo que haya hecho en público y en lo que me haya sobrepasado",es decir,me haya extralimitado. Y esto es una manera más amplia de pedir perdón, mencionando todos los tipos de desobediencias."Y lo que tu sabes mejor que yo",esto es,de aquellas faltas que desconozco su cantidad y sentencia legal sobre ellas."Tú eres el Muqadimu",es decir,quien adelanta a ciertos siervos concedíendoles éxito en los actos de obediencia."Tú eres el Muajiru",es decir,quien retrasa a ciertos siervos rezagándolos de la victoria. Y tu eres el Muqadimu,adelantas a quien quieres en los niveles de perfeción,y eres el Muajiru,retrasas a quien quieres,desde los asuntos elevados a los más bajos."La ilaha ila anta(no hay más dios que tú)",pues nadie deserva la adoración sino tú.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية