البحث

عبارات مقترحة:

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

اللطيف

كلمة (اللطيف) في اللغة صفة مشبهة مشتقة من اللُّطف، وهو الرفق،...

الوهاب

كلمة (الوهاب) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) مشتق من الفعل...

Ebu Hureyre –radıyallahu anh-’dan merfû olarak rivayet edildiğine göre: "Sadaka vermek maldan birşey eksiltmez. Allah (başkasının kusurunu) affeden kulunun ancak izzetini artırır. Ve her kim Allah için tevazu gösterirse, Allah onu yüceltir."

شرح الحديث :

Sadaka vermekle mal azalmaz. Bunun manası, sadaka verilen mal azalmaz. Aksine mal artıp, çoğalır. Bereketli hale gelir. Mala bir yıkım isabet etmez. Malın artışı nicelik olarak artacağı gibi nitelik olarak ta artabilir. Malın nicelik olarak artması kula yeni rızık kapılarının açılması ile olur. Nitelik olarak ise Yüce Allah mala bereket indirir. Böylece sadaka verilen mal miktarınca malda bir bereket hasıl olur. Allah (başkasının kusurunu) affeden kulunun ancak izzetini artırır. Yani kim affedici olarak, itap edip, ceza vermeyen bir kimse olarak tanınırsa kalplerdeki yeri büyük olur ve insanlar tarafından saygın birisi olarak kabul edilir. Dünya ve ahirette izzet, yücelik ve saygın olur. Ve her kim Allah için tevazu gösterirse, Allah Azze ve Celle onu yüceltir. Yani, kim Allah'a karşı aciz, O'nun huzurunda boynu bükük, canlılara karşı son derece yumuşak, Müslümanlara karşı yardımcı olursa bu kimsenin dünyadaki saygınlığı artar, insanlar tarafından kalpten sevilir. Cennette ki makamı ise çok yüksektir.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية