البحث

عبارات مقترحة:

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

الأحد

كلمة (الأحد) في اللغة لها معنيانِ؛ أحدهما: أولُ العَدَد،...

Dari Abu Hurairah -raḍiyallāhu 'anhu- secara marfū', "Tidaklah sedekah itu akan mengurangi harta. Dan Allah pasti akan menambah kemuliaan seseorang yang suka memaafkan. Tidaklah seseorang merendahkan diri karena Allah, kecuali Allah -Ta'ālā- angkat derajatnya."

شرح الحديث :

"Tidaklah sedekah itu mengurangi harta." Artinya bahwa sedekah yang dikeluarkan tidak akan mengurangi harta, justru menambah berkahnya dan menolak berbagai bencana. Bertambahnya harta, baik secara kuantitas dengan cara Allah membukakan berbagai pintu rezeki kepada hamba tersebut, atau secara kualitas dengan cara Allah menurunkan keberkahan yang akan menambah kadar harta dari yang dikeluarkannya untuk bersedekah. "Allah pasti akan menambah kemuliaan seseorang yang suka memaafkan." Yakni, orang yang sudah biasa memberi maaf dan tidak mengecam dan mencela, maka orang itu akan menjadi mulia dan agung di dalam hati, serta bertambah agung dan terhormat lagi luhur di dunia dan akhirat. "Seseorang yang suka merendahkan diri karena Allah, niscaya Allah Ta'ālā akan mengangkat derajatnya." Artinya bahwa orang yang merendahkan diri kepada Allah dan merasa hina di hadapan Allah -Subḥānahu wa Ta'ālā-, berlemah-lembut kepada manusia, dan menampakkan kesantunan kepada kaum muslimin, maka sifat-sifat ini akan menambah keagungan pelakunya di dunia, kecintaan di hati dan derajat yang tinggi di surga.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية